بازبینی فیلم کوتاه “دریا برای تو”  
بازبینی فیلم کوتاه “دریا برای تو”  

فیلم “دریا برای تو” به کارگردانی احمدرضا گرشاسبی در سال ۱۳۶۹ ساخته شده است. تولیدکنندگان فیلم مذکور که در ژانر فیلم کوتاه و داستانی مربوط به جنگ تولید شده است، لوکیشنهای فیلم را در کنار رود دز، رود کرخه و شهرک ساسان سابق انتخاب نموده اند.

به قلم:منصور بزرگمهر

فیلم “دریا برای تو” به کارگردانی احمدرضا گرشاسبی در سال ۱۳۶۹ ساخته شده است. تولیدکنندگان فیلم مذکور که در ژانر فیلم کوتاه و داستانی مربوط به جنگ تولید شده است، لوکیشنهای فیلم را در کنار رود دز، رود کرخه و شهرک ساسان سابق انتخاب نموده اند.

در این فیلم سیدمحمد موسوی، علی سیفی، منوچهر چنانی (منصور بزرگمهر)، روح الله دیناروند، رامین رجول، بهمن عیوق، زنده یاد غیاثی و دیگران به هنرمندی پرداخته‌اند. همه بازیگران و حتی کارگردان فیلم خوزستانی بودند. بویژه از شهرهای شوش و دزفول. در این فیلم به دو زبان فارسی و عربی دیالوگ می شود.

شوربختانه دو تن از بازیگران آن، زنده یاد غیاثی (راننده آمبولانس در فیلم) و زنده یاد علی سیفی (نقش سلمان) دیگر در میان ما نیستند. یادشان گرامی باد. این فیلم یک سری ایرادات فنی داشت، از جمله موسیقی فیلم که با کلیت و داستان و ژانر فیلم ناهمگنه و بیشتر به درد ژانر تاریخی و مذهبی میخوره. سپس فیلمنامه که سوژه اش عالیه ولی خوب پردازش نشده، در واقع ضعف دیالوگ داره. بازی همه بازیگرا غیرحرفه ای بود که البته با انتخاب چنین بازیگرانی این امر طبیعی بود،  و البته یک سری کلیشه های ساده لوحانه مثل اینکه عربهای فیلم باید پوستشون تیره تر باشه و بقیه معمولی که در سطح گسترده تر کلاً جنوبی ها رو تو فیلمای ایرانی سبزه یا برنزه نشون میدن که یه رویکرد کلیشه ای اشتباهه.  منم چون جثه ام بزرگتر بود باید نقش نسبتاً منفی “ناصر” رو بازی میکردم ولی چون اون زمان سفید بودم و موهام یه مقدار روشن بود، ناگزیر چند هفته عین ماهی همش تو رودخونه بودم تا کاملا برنزه بشم و دادم موهامو رنگ سیاه زدن و یه گردنبند هم گذاشتن گردنم که یعنی من قلدرم و نقشم منفیه.

آخرسر فهمیدن من لری حرف میزنم و عربی بلد نیستم که مشکلساز شد. خواستن بخاطر لهجه ام بهم یه نقش فارسی بدن بعد دیدن که برنزه شدم و موهامو رنگ کردم، یه نقش منفی عربی بهم دادن و چند تا دیالوگ عربی هم یادم دادن و فرستادنم جلو دوربین. الان که دوباره فیلم رو تماشا کردم دیدم نه لهجه فارسها و نه لهجه عربها خوب کنترل نشده. یه جاهایی تابلوه که طرف لره نه فارس و در جای دیگه بنظر میرسه یه فارس داره عربی میگه.

لینک گزیده فیلم:

https://www.aparat.com/m/WG6ot